Hej!
In meinem Buch komme ich nicht mit einer Lektion klar.
Dort heisst es z.B.
Jeg skal på restaurant på søndag.
Wie heisst das dann übersetzt?
Ich meine immer es würde heissen "ich werde am sonntag..."
aber da würde dann ja ein verb fehlen.
Steht das skal nun für die futurform (wie ich werde...) und hat keine wörtliche Bedeutung?
oder steht skal für "müssen" wie "Ich muss/soll am Sonntag ins Restaurant"?
Weil für mein Sprachvständnis fehlt mir ein Wort wie "gehen" Z.B. ins Restaurant gehen falls das die Futur Form ist....Hab ich missverstanden, dass das die Futurform ist?
Kann mir da jemand helfen wie ich das skal zu deuten habe?
Tak og hilsen!
Svinø
Futur oder nicht Futur? Verständnisproblem. "skal"
-
- Mitglied
- Beiträge: 64
- Registriert: 26.03.2011, 11:15
-
- Mitglied
- Beiträge: 64
- Registriert: 26.03.2011, 11:15
skal ohne Infinitiv
Hej
Das Modalverb skal kann u.a. auch für Zukünftiges / Geplantes verwendet werden:
Skal wird zusammen mit dem Infinitiv (e-Endung) gebraucht,
z.B. „Jeg skal rejse i overmorgen.“ = „Ich werde übermorgen reisen. / Ich reise übermorgen.“
Wenn man allerdings sagt, wo man hin will, kann der Infinitiv fortgelassen werden:
„Jeg skal til frisør.“ = „Ich werde zum Friseur gehen. / Ich gehe zum Friseur.“
Also:
„Jeg skal på restaurant på søndag.“ = „Ich gehe am (nächsten) Sonntag ins Restaurant.“
vh Leo
Das Modalverb skal kann u.a. auch für Zukünftiges / Geplantes verwendet werden:
Skal wird zusammen mit dem Infinitiv (e-Endung) gebraucht,
z.B. „Jeg skal rejse i overmorgen.“ = „Ich werde übermorgen reisen. / Ich reise übermorgen.“
Wenn man allerdings sagt, wo man hin will, kann der Infinitiv fortgelassen werden:
„Jeg skal til frisør.“ = „Ich werde zum Friseur gehen. / Ich gehe zum Friseur.“
Also:
„Jeg skal på restaurant på søndag.“ = „Ich gehe am (nächsten) Sonntag ins Restaurant.“
vh Leo
-
- Mitglied
- Beiträge: 64
- Registriert: 26.03.2011, 11:15
Puh.
Dankeschön für die Ausführungen.
Ich bin ja schon nicht schlecht was Sprachen angeht, aber diese Grammatik Fremdwörter muss ich mir auch immer wieder googlen.
infinitiv, genitiv, dativ... trallalativ...
was das alles heißt kann ich mir nie merken.
Also kann ich sagen:
Jeg skal til (?) Danmark i august. für mich scheint da immer was zu fehlen.
wäre es denn falsch, wenn man sagt "Jeg skal rejse til (?) Danmark i august" ?
Hilsen!
Dankeschön für die Ausführungen.
Ich bin ja schon nicht schlecht was Sprachen angeht, aber diese Grammatik Fremdwörter muss ich mir auch immer wieder googlen.
infinitiv, genitiv, dativ... trallalativ...
was das alles heißt kann ich mir nie merken.
Also kann ich sagen:
Jeg skal til (?) Danmark i august. für mich scheint da immer was zu fehlen.
wäre es denn falsch, wenn man sagt "Jeg skal rejse til (?) Danmark i august" ?
Hilsen!
Ende