Hej,
"spurvefugl, hvis hoved, på nær et hvidt område på hver af kinderne, ..."
= "Sperlingsvogel, dessen Kopf ... (?) einen weißen Bereich auf jeder Wange ...
Ganz komme ich mit der Übersetzung aus "Den Danske Ordbog" zu "musvit" nicht klar. Was bedeutet hier "på nær"?
mvh
Leo
på nær
- Lars J. Helbo
- Mitglied
- Beiträge: 7370
- Registriert: 23.06.2002, 22:08
- Wohnort: Sall
- Kontaktdaten:
abgesehen von
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig