Seite 1 von 1

være idé i

Verfasst: 10.02.2017, 18:56
von C-man
Bei dem folgenden Satz habe ich keine klare Vorstellung für die Übersetzung:

"Der var vist ingen idé i at forsøge sig. "

Wer kann helfen

mvh
Leo

Re: være idé i

Verfasst: 11.02.2017, 11:45
von Århuspige
C-man hat geschrieben:"Der var vist ingen idé i at forsøge sig. "
... es lohnte sich nicht die Idee auszuführen :D

Re: være idé i

Verfasst: 15.02.2017, 16:56
von C-man
Tak Jette.

Ich füge für "vist" noch "gewiss" oder "wahrscheinlich / sicher" ein.

Hilsen Leo