hej hej,
jeg har et spörgsmaal: Hvad betyder ordet "personfnidder"? Mit dansk er aabenbart ikke helt up to date og jeg har ikke kunde finde ordet i ordbogen. Jeg har heller ikke kommede til nogle resultater hved at laes artikler hvor ordet forkommer. Kan en af jer hjaelpe mig?
Mange hilsener og tak i forvejen,
Benny
Hvad er personfnidder ?
Hvad er personfnidder ?
Zuletzt geändert von Benny am 17.06.2002, 22:59, insgesamt 1-mal geändert.
Hej Benny,
Fnidder er et lidt spøjst ord. Jeg ved egentlig ikke hvad det kommer af og det undrer mig ikke at det ikke står i ordbogen. Det dækker over problemer – men gerne af en type, hvor det ikke er helt klart, hvad der er rigtigt / hvem der har ret.
Personfnidder – det handler om, at man ikke har kunnet enes. Måske har den ene sagt ét og en anden noget andet. Eller også under man ikke hinanden noget - æren for eksempel.
Men et spændende ord er det - jeg vil mene, at det kun er talesprog.
mvh. Jane
Fnidder er et lidt spøjst ord. Jeg ved egentlig ikke hvad det kommer af og det undrer mig ikke at det ikke står i ordbogen. Det dækker over problemer – men gerne af en type, hvor det ikke er helt klart, hvad der er rigtigt / hvem der har ret.
Personfnidder – det handler om, at man ikke har kunnet enes. Måske har den ene sagt ét og en anden noget andet. Eller også under man ikke hinanden noget - æren for eksempel.
Men et spændende ord er det - jeg vil mene, at det kun er talesprog.
mvh. Jane
Zuletzt geändert von Jane am 18.06.2002, 09:39, insgesamt 1-mal geändert.
Hej Benny,
jeg har set ordet "personfnidder" brugt i en del politiske diskussioner. F.eks. har jeg hørt at "den politiske debat består mere af personangreb end saglig diskussion om emnet" - så er det personfnidder.
Eller udtrykt med et ordsprog: "At man går efter manden og ikke efter bolden".
hilsen
martin
jeg har set ordet "personfnidder" brugt i en del politiske diskussioner. F.eks. har jeg hørt at "den politiske debat består mere af personangreb end saglig diskussion om emnet" - så er det personfnidder.
Eller udtrykt med et ordsprog: "At man går efter manden og ikke efter bolden".
hilsen
martin
Zuletzt geändert von Martin H. am 18.06.2002, 16:48, insgesamt 1-mal geändert.
Kaere Jane og Martin,
mange tak for jeres svar. Nu kan jeg bedere inordne "personfnidder".
Det er jo altid spaendene at se hvordan et sprog forandrer sig med tiden. Selv mi Mor som er födt i Danmark, men har levet i Tyskland i 40 aar, hviste ikke hvad det betyder. Nu kan jeg opklare mysteriet for hende.
Mange tak og mange hilsener,
Benny
mange tak for jeres svar. Nu kan jeg bedere inordne "personfnidder".
Det er jo altid spaendene at se hvordan et sprog forandrer sig med tiden. Selv mi Mor som er födt i Danmark, men har levet i Tyskland i 40 aar, hviste ikke hvad det betyder. Nu kan jeg opklare mysteriet for hende.
Mange tak og mange hilsener,
Benny
Zuletzt geändert von Benny am 18.06.2002, 21:06, insgesamt 1-mal geändert.
hej,
bare for at bekræfte de svar, der allerede er givet: ifølge gyldendals ordbog "nye ord", der dækker perioden 1955 - 1998 betyder fnidder: "snak, diskussion og uenighed om småting" og bruges i denne betydning siden 1985.
jeg citerer et par eksempler: "dyrke fnidder-fnadder frem for seriøse problemer"; "få lov til at gå op i det væsentlige i tilværelsen og slippe for fnidderet"; "spilde sin tid på politisk fnidder"
Det mest tilsvarende tyske udtryk, jeg lige kan komme på er "Hickhack"
vh
lise
bare for at bekræfte de svar, der allerede er givet: ifølge gyldendals ordbog "nye ord", der dækker perioden 1955 - 1998 betyder fnidder: "snak, diskussion og uenighed om småting" og bruges i denne betydning siden 1985.
jeg citerer et par eksempler: "dyrke fnidder-fnadder frem for seriøse problemer"; "få lov til at gå op i det væsentlige i tilværelsen og slippe for fnidderet"; "spilde sin tid på politisk fnidder"
Det mest tilsvarende tyske udtryk, jeg lige kan komme på er "Hickhack"
vh
lise
Zuletzt geändert von lise am 19.06.2002, 11:32, insgesamt 1-mal geändert.