røre ved hinanden
Verfasst: 26.02.2017, 12:00
"Han havde bemærket, at de ustandselig rørte ved hinanden."
=
"Er hatte bemerkt, dass sie einander unaufhörlich berührten."
Er oversættelse rigtig?
Hilsen
Leo
=
"Er hatte bemerkt, dass sie einander unaufhörlich berührten."
Er oversættelse rigtig?
Hilsen
Leo