Wortstellung bei Fragen

Oversættelser fra tysk til dansk
Übersetzungen von Dänisch nach Deutsch
Antworten
hagbard86
Mitglied
Beiträge: 8
Registriert: 10.04.2011, 12:21

Wortstellung bei Fragen

Beitrag von hagbard86 »

Hej allesamen,

wie heißt es richtig.



Kan du også tale tysk?
Kan du tale også tysk?

Ich habe hier nur Unterlagen aus denen zu entnehmen ist, dass bei W-Fragen også an dritter Stelle kommt. Aber meine Frage ist ja keine W-Frage...

Danke! :wink:
fejo.dk - Henrik

Re: Wortstellung bei Fragen

Beitrag von fejo.dk - Henrik »

hagbard86 hat geschrieben:Kan du også tale tysk?
Ist richtig in der Bedeutung, dass den Fragenden bekannt ist, dass man weitere Fremdsprachen beherrscht.

Wenn es nur darum geht festzustellen ob der jenige Deutsch kann, wäre

Taler du tysk?
oder
Forstår du tysk?
richtig
hagbard86
Mitglied
Beiträge: 8
Registriert: 10.04.2011, 12:21

Beitrag von hagbard86 »

Danke fuer die Hilfe. (ich fange gerade erst an mit dem daenisch lernen)

hmm eigentlich geht der Dialog in etwa so

Jeg hedder tysk, kan du også tale tysk.

==> Ich spreche Deutsch sprichst du auch Deutsch?
rowa71
Mitglied
Beiträge: 243
Registriert: 06.03.2008, 11:13
Wohnort: Muenchen

Beitrag von rowa71 »

hm,in dem Fall vielleicht auch:Jeg taler tysk,hvad med dig?
endlich wieder daheim!!
Bischoff30
Mitglied
Beiträge: 237
Registriert: 20.05.2004, 12:35
Wohnort: Vejle Ø
Kontaktdaten:

Beitrag von Bischoff30 »

hagbard86 hat geschrieben:Danke fuer die Hilfe. (ich fange gerade erst an mit dem daenisch lernen)

hmm eigentlich geht der Dialog in etwa so

Jeg hedder tysk, kan du også tale tysk.

==> Ich spreche Deutsch sprichst du auch Deutsch?
Dein Satz lautet:" Ich heisse deutsch, kannst du auch ausprechen (sprechen) deutsch."besser wäre es mit "ich spreche deutsch, was ist mit dir; oder auch nur , verstehst du deutsch.
hagbard86
Mitglied
Beiträge: 8
Registriert: 10.04.2011, 12:21

Beitrag von hagbard86 »

Jeg kan tale tysk, kan du også tale tysk? So sollte mein Satz natürlich lauten ;-)

Hvad med dig. gefällt mir zwar besser aber gibt es eine Regel zu meinem "Problem" wo das også stehen muss?
Berndt

Beitrag von Berndt »

@ hagbard86.

Auch auf deutsch und også auf dänisch werden fast immer an der selben Stelle im Satz angebracht. Ich kann momentan jedenfalls keine Ausnahmen nennen.