Wir finden ein Wort nicht...

Oversættelser fra tysk til dansk
Übersetzungen von Dänisch nach Deutsch
Antworten
SveninDK
Mitglied
Beiträge: 21
Registriert: 25.05.2008, 19:34
Wohnort: KØbenhavn S
Kontaktdaten:

Wir finden ein Wort nicht...

Beitrag von SveninDK »

Was ist ein Fretchen .... also auf Dänisch...??


Danke

Sven
Rød grød med fløde.... høhø

børn:"Far får får får?"
Far:"Nej, får får ikke får! Får får lam...."

Naja dänisch halt.
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Beitrag von Lars J. Helbo »

Gehe mal hierher:

http://de.wikipedia.org/wiki/Frettchen

.. und klicke dann auf "Dansk" in der Spalte links
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
blaavand
Mitglied
Beiträge: 423
Registriert: 21.12.2005, 21:57
Wohnort: Hagen/Westf.

Beitrag von blaavand »

@ Lars : Wenn ich dann mehrere von den Tierchen habe, dab ich dann Fritten? :mrgreen:


Hilsen
Jörg
[img]http://mhbh.files.wordpress.com/2007/03/dannebrog.gif[/img]
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Beitrag von Lars J. Helbo »

blaavand hat geschrieben:@ Lars : Wenn ich dann mehrere von den Tierchen habe, dab ich dann Fritten? :mrgreen:
Nein, das wäre ja Einzahl bestimmt Form, Mehrzahl ist Fritter.
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
C-man
Mitglied
Beiträge: 568
Registriert: 13.09.2009, 18:42

Beitrag von C-man »

Hej,

@SveninDK:
Was bedeutet das erste Wort in Deinem Zitat: „Far får får får? ...“

Gruß Leo
annikki

Beitrag von annikki »

hej sven, du glemte at farfar får for få får.
Berndt

Beitrag von Berndt »

sven schrieb:
Nej får får ikke får! Får får lam....
Es heißt aber: Ingen får får får, far, får får lam. :wink: :mrgreen:
SveninDK
Mitglied
Beiträge: 21
Registriert: 25.05.2008, 19:34
Wohnort: KØbenhavn S
Kontaktdaten:

Beitrag von SveninDK »

He he.... Meinen kleinen satz hab ich seiner so von der Tafel in der schule abgeschrieben...
Was bedeutet das erste Wort in Deinem Zitat: „Far får får får? ...“
Vati, bekommen Schaafe Schaafe?

Øhm... so kommen wir zur nächsten frage?

Ich finde unseren Wackelpudding nicht in den Wörterbüchern...

Wie heist oder schreibt man wackelpudding auf dänisch??
Rød grød med fløde.... høhø

børn:"Far får får får?"
Far:"Nej, får får ikke får! Får får lam...."

Naja dänisch halt.
Berndt

Beitrag von Berndt »

@ Sven:
Nein, es ist keine Frage, sondern eine Feststellung (das Kind erklärt dem "unwissenden" Vater): Ingen får får får - far - får får lam :!:

Wackelpudding: Ich kenne das wackelige Dessert "blæverbudding" :wink:
Im Wörterbuch finde ich nur die Bezeichnung: "Wackelpeter" oder "Wackelpudding".
SveninDK
Mitglied
Beiträge: 21
Registriert: 25.05.2008, 19:34
Wohnort: KØbenhavn S
Kontaktdaten:

Beitrag von SveninDK »

Danke...

Hab das dann mal in einen dialog geændert... hehe
Rød grød med fløde.... høhø

børn:"Far får får får?"
Far:"Nej, får får ikke får! Får får lam...."

Naja dänisch halt.