Seite 1 von 1

Blande mig i

Verfasst: 03.07.2016, 11:41
von Lippe 1
Hej alle,
er der måske nogen der forklarer mig forskellen mellem "blande mig i" og "blande mig ind i"?
(tysk eller dansk)

Mange tak og Grüße aus Lippe
Günter

Re: Blande mig i

Verfasst: 03.07.2016, 13:40
von Århuspige
Hej Lippe 1

blande i = komme i eller tilsætte. Udrør gæren i det lune vand. Bland kærnemælken i og tilsæt de øvrige ingredienser.

blande ind i = lade indgå som en del af; omtale eller på anden måde inddrage noget i en bestemt sammenhæng.
Lad være med at blande mit job ind i det, det har jo intet med sagen at gøre.

Hilsen Jette

Re: Blande mig i

Verfasst: 03.07.2016, 19:18
von Lippe 1
Hej Jette,
tak skal du ha' .

Hilsen Günter

Re: Blande mig i

Verfasst: 03.07.2016, 19:50
von Århuspige
:D :D

Re: Blande mig i

Verfasst: 04.07.2016, 10:04
von fejo.dk - Henrik
Århuspige hat geschrieben:blande i = komme i eller tilsætte. Udrør gæren i det lune vand. Bland kærnemælken i og tilsæt de øvrige ingredienser.
Richtig, nur war das nicht die Frage ;-)

"blande mig ind i" Jemand anders zieht dich rein - [url=http://ask.fm/Najalarsson/answers/125887400941]Beispiel[/url]

"blande mig i" Du mischt dich aus Eigenantrieb ein

Re: Blande mig i

Verfasst: 04.07.2016, 19:23
von Lippe 1
Danke Henrik,
langsam kapier ich's, die Kleinigkeiten sind's, die mir immer wieder Schwierigkeiten
bereiten.

Grüße aus Lippe
Günter

Re: Blande mig i

Verfasst: 06.07.2016, 00:31
von fejo.dk - Henrik
Gilt wohl jeder Sprache ... ich habe mit Chinesisch ähnliche Probleme ;-)