MiFa hat geschrieben:Hej Michael, hej Berndt,
jeg håber at I er ikke forskrækket

, men Uta og jeg kender hinanden fra Højskolen Østersøen.
Det vil være meget net hvis I skrive noget fordi UTa og jeg vil gerne snakke med danskerne ikke kun med hinanden.
Unskyld

og tak for jer forståelse -
Michaela

Alles in Ordnung.. ganz okay
Aber welcher Zufall, darf ich sagen?

Ich bin, wie gesagt, extrem froh, weil ich verliebt geworden bin

Es war hart den Physikrapport fertigzumachen, denn ich dachte immer nur an einen.. Rat mal wen?
Uta, du wirst ganz bestimmt auch Sonnenschein bekommen und in Ekstase wirst du auch bestimmt sein
Ich finde Übrigens das Lied "2raumwohnung - spiel mit" ganz schön. Könnt ihr erklären was mit "spielen" gemeint ist? Ich glaube das es mehrere verschiedene Bedeutungen in diesem Lied hat. Vielleicht u.a. "flirten"?
Hier ist ein Link(?) zum Songtext: http://www.magistrix.de/lyrics/2raumwohnung/Spiel-Mit-17854.html
Ich habe eigentlich keine Lust eure Beiträge zu berichtigen, ihr habt euch aber dazu verdient gemacht, so ich werde es deshalb machen
Es ist nicht sicher, dass ich alles finde, so habt bitte Nachsicht.. ich denke ja auch an etwas anderes

Hier geht's aber:
Korrekturen:
"Jeg håber at du hjælpe mig fremdeles"
mener du:
"Jeg håber at du vil hjælpe mig fremover"?
Det andet giver ikke rigtig mening.
"Men der er sikker mange andere formuleringer muligt." >
"Men der er sikkert mange andre mulige formuleringer"
"hvad er I alle flot med at skrive" >
"hvor er I alle gode/hurtige til at skrive"
"Jeg tror, du er helt rigtig her i vores tråd" >
"Jeg tror, du passer helt rigtigt ind i vores tråd"
"Jeg tror vi kender os" >
"Jeg tror vi kender hinanden" (som Uta også allerede har påpeget)
"Hvordan er verden små!" >
"Hvor er verden lille"
"Det vil være meget net hvis I skrive noget" >
"Det ville være meget pænt af jer, hvis i skrev noget"
Det var vidst alt hvad jeg kunne finde

Nu blev mit indlæg alligevel ret langt. Jeg fandt ud af at jeg alligevel havde lyst til at rette

Værs' go tøser (hehe, spassig gemeint, versteht ihr?

)
--
Michael