Seite 3 von 25

anfäger

Verfasst: 20.12.2006, 21:31
von Andreabulli
Hej Annika
Tak skal du have,
Jeg lære
Hilsner Andrea

Verfasst: 20.12.2006, 22:06
von Pink
Hej sammen

Jeg har meget travlt, jeg bager og bager små julekager....
men min mand slikke hemmelig.... :roll:
Jeg tilbringer julefesten (24.12) hjemme.
25.12-28.12 jeg ska´ arbejde. :(
Min mand har tre uger ferie, det er så tarvelig :wink:
Jeg ska´arbejde og han slapper af...
Men jeg har ideen... :mrgreen: han kan rydde op i kælder :mrgreen:

Vi ville kigger efter en juletræ, vi være nødt til købe endnu en.
jeg håber i morgen....

julehilsen
Sandra 8)

Re: anfäger

Verfasst: 20.12.2006, 22:37
von annikade
Andreabulli hat geschrieben:Hej Annika
Tak skal du have,
Jeg lære
Hilsner Andrea
Hej Andrea,

det var så lidt.
Jeg håber, at du har læst, at ganske korrekt er "Om ti dage tager vi på ferie i Danmark. Jeg lærer også. ;-)

Hilsen

/annika

Verfasst: 21.12.2006, 00:43
von Berndt
@ Pink.
bager små julekager.... > jeg tror, du mener (?): -> bager julesmåkager...
(vaniljekranse, jødekager og lignende er julesmåkager).
Hilsen

Verfasst: 21.12.2006, 11:40
von Danebod
@pink

men min mand slikker hemmelig....

25.12-28.12 ska´ jeg arbejde.

Men jeg har en ide... han kan rydde op i kælderen
Vi ville kigger efter en juletræ, vi er nødt til købe endnu en.

Verfasst: 21.12.2006, 13:10
von Pink
Hej sammen

ja, jeg mener julesmåkager

@danebod
nur kurz zu meinem Verständniss:
aber ich habe die Idee(!)= men jeg har ideen :?:

oder/und

aber ich habe eine Idee=men jeg har en ide :?:

wieso er und nicht være :?:

:oops: :oops:

hilsen
Sandra

Verfasst: 21.12.2006, 13:30
von Danebod
@Pink

Wenn Du die bestimmte Form meinst, ist es richtig.
- Die Idee - ideen
- eine Idee - en idé (Akzent kann man weglassen).

Ich hatte beim ersten Mal einen Fehler übersehen: Kigge muss nach dem modalen Hilfsverb im Infinitiv stehen.

Være nødt til ist Infinitiv, er nødt til ist Indikativ Präsens.

Vi ville kigge efter en juletræ, vi er nødt til købe endnu en.
Wir wollten nach einem Weihnachtsbaum kucken, wir müssen (sind genötigt) noch einen kaufen.

Vi ville kigge efter en juletræ, vi være nødt til købe endnu en.
Wir wollten nach einem Weihnachtsbaum kucken, wir müssen (sein genötigt) noch einen kaufen.

Wenn Du auch den ersten Satz im Präsens haben willst (Wir wollen nach einem Weihnachtsbaum kucken): Vi vil kigge efter en juletræ.

Træ ist intetkøn, aber als Zahlwort kann man en statt et verwenden, ich würde allerdings et juletræ sagen, auch wenn es hier kein unbestimmter Artikel, sondern Zahlwort ist.

Verfasst: 21.12.2006, 19:48
von ann-kristin
Hej sammen,

jeg hedder ann-kristin,

hab grade im dezember privat mit dänisch lernen angefangen


versuch mal mitzusprechen kann bloß noch fast gar nichts :oops:


hab auch gleich mal ne frag, was heißt das auf deutsch:

Jeg har en ven,(dann kommt eine Name)


vielen dank schonmal!!!!!!!!!!!!!!

Verfasst: 21.12.2006, 20:51
von annikade
Hej,

das dürfte heißen "Ich habe einen Freund, (dann kommt ein Name)." :wink:

Gruß

/annika

Verfasst: 21.12.2006, 21:07
von kamue
das kommt hin danke

anfänger

Verfasst: 21.12.2006, 21:34
von Andreabulli
Hej sammen
Jeg have i aftermiddag met juletræ ( gescmückt)
og julekager bager i lørdag. :P
met dreng besøget på fædre.


@Sandra. Jeg have en spørgsmål?
hvad for en hund ha du? :D
jeg have heller to hunde


Hilsen Andrea

Verfasst: 21.12.2006, 22:00
von Danebod
@Andreabulli

Hej allesammen
Jeg har pyntet mit juletræ i eftermiddags og skal bage julekager på lørdag

met dreng besøget på fædre. ist völlig unverständlich


@Sandra. Jeg har et spørgsmål?
hvad for en hund har du?
jeg har også to hunde

Også heißt auch, heller benutzt man nur in Verneinungen (auch nicht = heller ikke, auch nie = heller aldrig, auch kaum = heller næppe usw.).

Verfasst: 22.12.2006, 10:21
von evamoody
hej,
jeg hedder Eva og lærer også dansk.
Jeg rejser til DK om juleaften med min mand og to border collies.
Jeg læser dansk børnerbøger. men skriver er ikke lidt. So, jeg prøver det her nu.
Jeg bor i Lippstadt, i Westfalen og min hobbys er min to hundene.
Venlig hilsen
Eva

Verfasst: 22.12.2006, 12:55
von Berndt
@ Eva: Ein paar Korrekturen:
Jeg rejser til DK om juleaften med min mand og to border collies.
< Jeg rejser til DK til jul (d.h.: vi er i DK juleaften).....
Jeg læser dansk børnerbøger. men skriver er ikke lidt. < Jeg læser danske børnebøger, men skriver ikke så meget.
So, jeg prøver det her nu.< Så nu prøver jeg det her.
.... og min hobbys er min to hundene. < og min hobby er mine to hunde.
(Vi har en tricolor collie fra Grækenland, som var 1 år gammel, da den kom til DK. Den er jo større end en bordercollie. Den er en meget venlig og omgængelig hund).
Venlig hilsen

Verfasst: 22.12.2006, 20:35
von sød pige
hej allesammen,

jeg ønsker jer en glædelig jul.

Venlig hilsener

Uschi :P