Seite 43 von 825

Verfasst: 16.08.2008, 21:22
von Kaellepot
Hmm...Euer Wörterbuch weiss also auch nichts dazu ? :wink:

Verfasst: 16.08.2008, 21:52
von Lizzy
Handelskæde

Verfasst: 17.08.2008, 09:53
von opa06
Einen wunderschönen Sonntag für den Rest der Welt, aus dem

Schwobeländle :D

kæderyger = Kettenraucher

nu aber fix!

Verfasst: 17.08.2008, 14:22
von Lizzy
Rygerplads. Gab es mal in Zügen und Flüge... :P

Verfasst: 17.08.2008, 22:44
von Lizzy
angsttilstand

Verfasst: 18.08.2008, 08:26
von Lennart
tilstandsrapport

God morgen alle, hav en rigtig god uge :)

Verfasst: 18.08.2008, 10:11
von opa06
Hej verden, og Baziland ekstra.

Rapporttid = Rapportzeit :D

Verfasst: 18.08.2008, 13:51
von Lennart
Hmm..
Rapportil?
Den kender jeg ikke :)

Verfasst: 18.08.2008, 15:43
von tysk-pige
Hej,

måske opi mener rapporttid....?

Verfasst: 18.08.2008, 17:14
von Lennart
Det ku være :)

Så prøver vi med

Tidsløs

Verfasst: 18.08.2008, 17:17
von tysk-pige
løsbladbog

Verfasst: 18.08.2008, 17:37
von tysk-pige
:D weil Du es bist, ne zweite chance:

holdningsløs


moin moin nach Bavaria

Verfasst: 18.08.2008, 17:59
von Lizzy
Hallo alle,

Løsladning

Verfasst: 18.08.2008, 20:51
von Pommes_Schranke
Puha, es tauchen hier doch immer wieder Begriffe auf, bei denen auch mein Gyldendal die Segel/Seiten streicht. Aber egal was gemeint war, es ist einfacher mit løsladning weiterzumachen als mit dem vermuteten Wort løsladelse... also dann:

Ladningspapirer = Frachtpapiere


PS: Schreibt doch bitte dabei, wie das Wort im Deutschen eventuell heißen könnte.
PPS: Denkt euch bitte Worte aus, bei denen es auch eine Fortsetzung geben kann. Der dänische Wortschatz ist leider nicht so ergiebig wie der deutsche.

Verfasst: 18.08.2008, 20:53
von tysk-pige
papirmølle