Seite 55 von 825
Verfasst: 07.09.2008, 19:40
von Monika D.
fast richtig
grøntsag
er
So, einen mach ich noch, und dann geh ich mit meinem GöGa bei Freunden "Doppelkopf"spielen.
sagforhold Sachverhalt
Bis die Tage dann mal
Moni
Verfasst: 07.09.2008, 19:44
von opa06
grøntsag eller grønsag, det er også rigtigt
holdeplads

Verfasst: 07.09.2008, 19:54
von opa06
Nu mine søde hvor er I?
En pension
ær , har det svær.
god nat

Verfasst: 08.09.2008, 11:56
von opa06
Hallole, ( kann das jemand ins Dänische übersetzen?)
Å ! Biggi, det ved jeg også, men det rime sig ikke.
hjortgevir 
Verfasst: 08.09.2008, 15:46
von opa06
Nej ikke, Bazi, jeg er også en "lonely Boy".
Åbne vi en club?
drageflyver

Verfasst: 08.09.2008, 17:45
von opa06
Also " Lad os flyve til en stjerne"
lederskab

Verfasst: 08.09.2008, 18:00
von Monika D.
skabshylde Schrankfach
Verfasst: 08.09.2008, 18:12
von opa06
Hej Moni,
hyldebusk

Verfasst: 08.09.2008, 18:27
von Monika D.
Hej Opa,
buskmand
Ich mach mich nun gleich auf die Socken, heute beginnt ein neues Semester unseres Dänischkurses bei der VHS.
Bis morgen mal.
Viele Grüße
Moni
Verfasst: 08.09.2008, 18:38
von opa06
I am a lonely boy lalala
mandsdomineret eller mandsperson
Gute Nacht Freunde, es wird Zeit für mich zu gehen lalala

Verfasst: 09.09.2008, 11:14
von opa06
Hej Biggi,
ich wußte es immer, die Südschweden sind gefährlich
drabmand

Verfasst: 09.09.2008, 18:05
von Monika D.
opa06 hat geschrieben:drabmand
"Klugscheißermodus an" drab
smand
"Klugscheißermodus aus"
mandeblad
Verfasst: 09.09.2008, 19:50
von marsvin
Bladplante
hilsen
Gabi
Verfasst: 10.09.2008, 13:49
von opa06
planteskole
S vergessen
alle hopp, aut gehts !
Verfasst: 10.09.2008, 13:58
von opa06
Geht doch
bestyrershus
