Seite 1 von 2
Allgemeine Sätze - Übersetzungshilfe gesucht
Verfasst: 11.06.2006, 20:53
von Anja01
Hallo!!
Ich habe eine kleine Homepage gebastelt und würde da jetzt gerne so allgemeine Sätze auf deutsch und dänisch reinsetzen. Wer mag mir die Übersetzungen machen? Oder gibs hier schon sowas ? Ich habe nix gefunden.....
Ich dachte an:
Hallo! Mein Name ist...
Wieviel kostet das....
Wo finde ich einen Arzt...
Wo ist der Bahnhof?
Sprichst du deutsch?
Entschuldigung, ich verstehe nicht.
Vielen Dank für die Hilfe
Und so in dem Stil mehr. Würde mich freuen, wenn mir jemand das übersetzt. Dabkeschön schon einmal.
Hilsen
Anja
Verfasst: 11.06.2006, 21:58
von Danebod
Na, dann wollen wir mal:
Hallo! Mein Name ist...
Hej, jeg hedder... (wörtlich: Hej, ich heiße...)
Wieviel kostet das....
Hvor mange koster det?
Wo finde ich einen Arzt...
Hvor finder jeg en læge?
Wo ist der Bahnhof?
Hvor er banegården?
Sprichst du deutsch?
Taler du tysk?
Entschuldigung, ich verstehe nicht.
Undskyld, jeg forstår ikke.
Vielen Dank für die Hilfe
Mange tak for hjælpen
Verfasst: 12.06.2006, 17:01
von Anja01
Hej!
Ich danke Dir !!!! Habe die Sätze nun schon auf meiner HP eingebaut. Kannst ja mal schauen und dich, wenn Du magst, auch gleich in mein GB eintragen.
Vielen Dank nochmal....
Hilsen
Anja
Verfasst: 14.06.2006, 23:51
von DrTyskland
Auf die Gefahr hin, dass ich mich hier lächerlich mache,
Danebod ist ja wohl nen Däne, aber heißt es nicht
Hvor
meget koster det?
Falls es "mange" heißt, bitte kurz erklären.
Cornelia

Verfasst: 15.06.2006, 00:30
von danielruhmann
Danebod ist ja wohl nen Däne, aber heißt es nicht
Hvor meget koster det?
Falls es "mange" heißt, bitte kurz erklären.
Natürlich heißt es "Hvor meget koster det?". Du kannst aber ja sagen: "Hvor mange penge koster det (at komme ind til VM i fodbold)".
Den grammatischen Grund kenne ich nicht. Wahrscheinlich ist es, weil es unbestimmt ist.
Verfasst: 15.06.2006, 08:04
von Lippe 1
Hej,
mange = zählbar, viele
meget = nicht zählbar, viel
oder aber: bestimmbare oder nicht bestimmbare Mengen fx: mange biler = viele Autos, meget regn = viel Regen ! So hab ichs mal gelernt.
Grüße aus Lippe
Günter
Verfasst: 15.06.2006, 09:21
von Ursel
Hej allesammen!
Wieviel ist ja auch im Deutschen sozusagen Singular - Wieviele hingegen Plural.
Geld = penge ist im Dänischen Plural - darüber stolpere ich heute manchmal noch..., im Deutschen als Sammelbegriff (wie Gebüsch oder alle diese Wörter, obwohl Geld natürlich nicht in diese Wortgruppe mit "Ge-" davor gehört

) Singular.
Ist also eigentlich ganz logisch (und wie im Deutschen, abgesehen davon, daß penge also Plural ist).
Gruß Ursel, DK
Verfasst: 15.06.2006, 11:57
von Danebod
Hvor meget koster det ist sicher besser als hvor mange koster det, aber beides findet sich im alltäglichen Sprachgebrauch. Da geht's nicht immer genau nach den Regeln, wie im Deutschen auch.
Verfasst: 15.06.2006, 20:29
von Anja01
Hej!!!
Huch.......was habe ich mit meinen Fragen nur angstellt.....
Dabei wollte ich euch eigentlich noch ein paar mehr allgemeine Sätze abluchsen. Aber nun traue ich mich gar nicht mehr....
Hilsen
Anja
Verfasst: 15.06.2006, 22:47
von DrTyskland
Dk-Forum bildet - das ist der Hammer.
@ Anja:
Trau dich doch, ich glaube, das finde nicht nur ich interessant
Cornelia
Verfasst: 16.06.2006, 22:24
von sabine
hej Anja
jeps- zwar sind wir ganz von (deinem) eigentlichen Thema abgekommen aber die Diskussion fand ich sehr interessant - hatte ehrlich gesagt dieselben Zweifel (hvor mange oder hvor meget?)
Einen Ausgangspunkt für eine gute Diskussion zu geben (wenn auch ungewollt

) ist doch ganz positiv!!
viele Grüsse
Sabine
Verfasst: 17.06.2006, 12:45
von Anja01
Hej!
Nun sind mir noch ein paar Sätze / Worte eingefallen, die sicher allgemein hilfreich sind und sich daher gut auf meiner HP machen würden.
Bin gespannt, wer mir hilft und sage schon mal DANKE:
Ist dieses Haus zu vermieten?
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember
Wo ist eine Tankstelle ?
Frühstück
Mittagessen
Abendbrot
Es hat sehr gut geschmeckt ?
Wo ist das Touristbüro?
Rechts
Links
Ich habe eine Autopanne.
Briefmarken nach Deutschland bitte.
Ein grosses Bier bitte.
Ein kleines Wasser bitte.
Darf ich bitte bezahlen?
Ich möchte einen Tisch reservieren.
Wie komme ich zum Hafen?
Was kostet ein Ticket ?
Also wie gesagt, bin gespannt und sage mange tak!
Hilsen
Anja
Verfasst: 17.06.2006, 13:07
von Nicola
Fangen wir mal mit dem Einfachen an

:
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember
januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december
Verfasst: 17.06.2006, 13:13
von Nicola
Wo ist eine Tankstelle ?
Hvor er en tankstation?
oder
Hvor langt er der til den nærmeste tankstation?
Frühstück
Mittagessen
Abendbrot
morgenmad
frokost
middag
Es hat sehr gut geschmeckt ?
Smagte det godt? - Tak, det var meget godt.
Verfasst: 17.06.2006, 13:17
von Nicola
Ein grosses Bier bitte.
Jeg vil gerne have en stor øl. (Sagt man stor øl

)
Ein kleines Wasser bitte.
Jeg vil gerne have en (lille) dansk vand.
Darf ich bitte bezahlen?
Jeg vil gerne betale.
Ich möchte einen Tisch reservieren.
Jeg vil gerne reservere et bord (til ... personer til klokken ...)