Wörterbuch Dansk-Norsk

Wo und wie Dänisch lernen, Fragen zur Sprache usw.
Antworten
Smiley22

Wörterbuch Dansk-Norsk

Beitrag von Smiley22 »

Hallo zusammen,

ich hoffe mal das ich in dieser Foren-Unterrubrik richtig bin.

Kann mir jemand ein Wörterbuch (etwa so wie das Langenscheidt Deutsch-Dänisch) empfehlen für Dansk/Norsk?
Danke,

Jürgen
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Beitrag von Lars J. Helbo »

Das ist etwas schwierig, weil Dänish und Norwegisch in der Schriftsprache sehr nahe an einander liegen. Ich denke zwei Drittel aller Wörter sind identisch und bei den meisten der Rest sind es nur unbedeutende Unterschiede (g statt k oder so etwas).

Aus diesem Grund macht ein normaler (Übersetzungs-)Wörterbuch nicht sehr viel Sinn.

Stattdessen könntest Du für jede Sprache ein Rechtschreibwörterbuch kaufen. Ich denke, das würde mehr bringen.
Bruno

Beitrag von Bruno »

Lars J. Helbo hat geschrieben:Aus diesem Grund macht ein normaler (Übersetzungs-)Wörterbuch nicht sehr viel Sinn.
Nichtsdestotrotz bietet aber z.B. Gyldendal welche an:

- [url=http://www.boghandel.dk/webapp/wcs/stores/servlet/product-10001-10002-14727-100-10106]Norsk-Dansk/Dansk-Norsk Mini Ordbog[/url]
- [url=http://www.boghandel.dk/webapp/wcs/stores/servlet/product-10001-10002-184189-100]Norsk Dansk Ordbog[/url]

Gruss
Bruno
micha_i_danmark
Mitglied
Beiträge: 1206
Registriert: 14.02.2007, 17:04
Wohnort: Dragør

Beitrag von micha_i_danmark »

Was willst Du denn genau mit dem Wörterbuch? Wenn es nur um das gegenseitige Verstehen in der Kommunikation mit Norwegern geht, reicht auch Nordstedts Skandinaviska Ordbok ([url]http://www.bokus.com/b/9789172273061.html[/url]). Das listet in allen drei Sprachen die "false Friends" bzw. die Worte, die komplett anders in der jeweiligen Sprache heissen.

Teilweise gibt's so etwas "in klein" auch online: [url]http://www.tradusa.se/lexicon/capere.jsp[/url]
TyskJente
Mitglied
Beiträge: 46
Registriert: 02.02.2009, 03:00

Beitrag von TyskJente »

Naja, also Bokmål ist fast Dänisch, aber das Nynorsk ist schon anders, wenn auch ähnlich.
TyskJente
Mitglied
Beiträge: 46
Registriert: 02.02.2009, 03:00

Beitrag von TyskJente »

Aber auch das Bokmål hat nicht genau das gleiche Lexikon, so ist zB.

aften - kveld
derefter - etter på

und Einige weitere. Denke schon, dass man da als nicht-Muttersprachler durcheinander kommt. Wie ist das denn mit den Wörterbücher Dänisch-Norwegisch, haben die dann nur die Wörter, die wirklich ganz anders sind gelistet?
Antworten