Sprachübung - sprogtræning II

Deutsche schreiben auf Dänisch &
Danskere skriver på tysk!
MiFa
Mitglied
Beiträge: 673
Registriert: 23.04.2005, 20:36
Wohnort: Kiel, Schleswig-Holstein

Beitrag von MiFa »

Hej Tuppi,

deltagerene var delt op i 4 grupper. Hver gruppe har dansk og tysker.
Alle skal skrive en teaterstykke om en mord, men der var en ramme for opgaven:
1. Stykket skulle kunne opføres på max. 6 minutter.
2. mordvåbnet
3. motivet
4. gerningssted
5. tidpunktet for handlingen
6. En bestemt persontype skulle forekomme i stykket.

Min gruppe fik følgende opgaver:

til 2.: levende begravet
til 3.: grådighed
til 4.: på et chefkontor
til 5.: ved daggry i oktober
til 6.: en 6årig millionær

Det var meget sjovt.

Hilsen,

Michaela :D
[img]http://www.smilies-world.de/smilies/smilies_Picture/sonne/2.gif[/img]Når man taler om solen, skinner den. [img]http://home20.inet.tele.dk/helbo/dk.gif[/img]
Berndt

Beitrag von Berndt »

Hej Michaela.

Ich habe soeben deinen langen feinen Bericht nach deinem Aufenthalt in ”Højskolen Østersøen” gelesen.
Da du bestimmt nichts dagegen hast ( :!: :?: ), folgen hier einige Korrekturen :arrow:

¤ > og jeg mødte mange søde mennesker ( 8 dansker og 13 tysker) < (8 danskere og 13 tyskere)
¤ Jeg håber at mit dansk er nu < at mit dansk nu er lidt bedre end før.
¤ Efter ankomst og indkvatering < indkvartering på højskolen mødte < mødtes vi i ...
¤ Efter middagsmaden var < foretoges inddelingen på sprogholdet. (eller: inddelingen i sproghold).
¤ I aften < om aftenen lavede vi folkedans med Frede.
¤ I < om eftermiddagen var vi på dansk-tysk strejftog gennem Aabenraa og i aften < om aftenen legede vi med sproget.
¤ .... og diskuterede om Mohammed tegninger og hvilken løsning kunne være fundet. < og diskuterede Mohammed tegningerne og hvilken løsning der kunne være fundet.
¤ Senere var -der- tandem-undervisning (tysker og dansker < tyskere og danskere sammen i små grupper).
¤ I aften < om aftenen var der tilbud om < blev der tilbudt en dansk og en tysk film.
¤ Jeg vælgte < valgte "Adams Æbler" på dansk. Den tyske film hed "Sofie Scholl".
¤ I Tønder var vi på gymnasiet og hørte et foredrag om "Europaklassen", en < et fælles projekt mellem en tysk og en dansk skole.
¤ Bagefter har de lov at læse på en > et tysk eller en < et dansk universitet.
¤ ....et foredrag på højskolen om Danmarks aktuelle situation vedrørende bøger, kunstner < kunstnere og de politiske begivenheder. Foredraget var på tysk.
¤ Torsdag var -der- også sprogundervisning i små grupper og i tandem.
¤...digten < digtet "Danmark set-" fra < af Piet Hein og grammatikken
¤ ...og skulle forberede en > et teaterstykke, som var til ...
¤ I eftermiddag var vi i Aabenraas idrætshallen > Om eftermiddagen var vi i Aabenraas Idrætshal og lavede "Hop på tungen"
¤ Denne aften var -der- et hyggeligt samvær på skolens café.
¤ Den sidste dag (fredag) var – der - konversationsundervisning i hverdagssituationer.
¤ De dansker < danskerne skulle tale kun på tysk og de tysker < tyskerne kun på dansk.
¤ Hver aften sat vi (dansker og tysker) < sad vi (danskere og tyskere) sammen og talte lidt - om -andre ting.
¤ Så var der mange mulligheder at talte på tysk eller dansk. < muligheder for at tale på tysk eller dansk.
¤ Nøgle < nogle gange var det sent, da jeg gik i sengen.< ... var det sent, inden jeg gik i seng (man kan også sige: inden jeg gik til ro).

Es handelt sich meist um unwesentliche Fehler :) Und einige der Fehler sind ja Wiederholungen (z.B. i eftermiddag - i aften). Ich finde dein Dänisch sehr gut :)
Gruß - Berndt
MiFa
Mitglied
Beiträge: 673
Registriert: 23.04.2005, 20:36
Wohnort: Kiel, Schleswig-Holstein

Beitrag von MiFa »

Hej Berndt,

tak for rettelsen. Det var meget sød af dig, fordi der var mange fejl og jeg læste at du har meget travlt med andre ting.

Hilsen,

Michaela :D
[img]http://www.smilies-world.de/smilies/smilies_Picture/sonne/2.gif[/img]Når man taler om solen, skinner den. [img]http://home20.inet.tele.dk/helbo/dk.gif[/img]
katti

Beitrag von katti »

Hej mulvarp!
BOAH, nu sovede jeg en nat over det der, hvis :?: du skrevet.
Og : nu forstår jeg det :D ...ich klappe immer meine horchlappen in hörstellung...
Noget gang er jeg lidt store fra begrebet -skal hedde:manchmal bin ich etwas schwer von begriff- :mrgreen:

Hej Gabi og Uta!
Hvordan ordbøger har I?
Min ordbog har 30000 order eller orde(flertal fra ord?)
Det er ikke så mange. Men "lykke" har jeg jo fundet. :oops:
Hvis I skriver jeres huskesedler på dansk, så drømmer I måske også på dansk :wink: ? Jeg drømmer ofte så. Det er lystig :mrgreen:
så nu! Jeg går nu med min søn på :? biografen..til " Die wilden Kerle 3" :wink:

Michaele mange tak for din velkommen. :D

katti
muldvarp
Mitglied
Beiträge: 295
Registriert: 05.02.2006, 14:19
Wohnort: ved fjorden nordpå

Beitrag von muldvarp »

Hej Katti,

... uff ... und ich dachte schon das war zu früh Dir mit Slang zu antworten. Sikken overraskelse! Du er dygtig til dansk. Glaub mir, das mit Slang ist eine wirkliche Hilfe und macht obendrein noch Spass.
Noget gang er jeg lidt store fra begrebet = weg damit, dafür gibt's feste Redewendungen!!!
Du kannst sagen:
- nogle gange er jeg bare for tungnem
- nogle gange er jeg bare for langsomt opfattende

Aber pass auf: de tunge drenge, d.s. bedeutungsvolle, tüchtige Personen
Weiterhin viel Spass med det danske
hilsen muldvarp (ab sofort mit d)
marsvin
Mitglied
Beiträge: 1566
Registriert: 27.12.2005, 07:55
Wohnort: 38304 Wolfenbüttel

Beitrag von marsvin »

Hej muldvarp!

Til lykke med din "d"!!!!!

Katti - jeg har en Langenscheidt ordbog ( 1 ord, 2 ord - ingen flertal) og Gyldendals røde ordbøger (dank-tysk - tysk-dansk). De var ret dyre, men er rigtig gode!

Det hedder "Det var/er sjovt" - lustig.

mmmh, drømmer jeg på dansk?? Måske somme tider....

I dag var jeg til et loppemarked medmine forældre. Jeg købte 2 små sæler og en cd-reol.
Desværre var der ingen frøer...

Gabi
katti

Beitrag von katti »

Hej Gabi,
Finder man i Gyldendals ordbogen også for exempel flertal eller datid fra ordene :?: Det -fehlt mir-i Langenscheidt.
Hvornår benytter man >lystig< måske: lystigt barnet- men jeg er sjort :?
Jeg har for exempel drømmet -ich habe geträumt-:
Min ægtemand har -geschnarcht :roll: -, men jeg hørte ham i sove-schlaf- og drømmte, jeg skal ham på dansk -wecken-, vidste men ikke, wie das på dansk geht. :mrgreen:
Hvorvor hedder det -eigentlich- SYNES JEG -det betydder jo eigentlich ..scheint mir :?:
Hvorvor hedder det ikke SYNES MIG-eller så :roll:

Kennt I filmen DE GRØNNE SLAGTEREN :?: på tysk: Dänische Delikatessen.
Den får man ved os i videoteket-bekommt man bei und in der videothek.
Filmen kan man se på dansk med eller uden texter.


Hej mulD :P varp, mange tak for rosen :D
Kan du mig igen -was zum tüfteln- tage :?:

de tunge drenge--Hvad er -denn dann schwerfällige , begriffsstutzige jungs :wink:


katti
marsvin
Mitglied
Beiträge: 1566
Registriert: 27.12.2005, 07:55
Wohnort: 38304 Wolfenbüttel

Beitrag von marsvin »

Hej katti!
Det har du der ikke. Det er faktisk ligesom en Duden for danskere. Men man har der forskellige eksempel til ordets anveldelse.

"Lystig" benyttes, wenn Du Dich über jemandes lustig machst.

Sjov benyttes, hvis der er noget om du kan le.

Min mand snorker ikke - siger han!!!! Men jeg gør!!!! :D

Hilsen fra
Gabi
GabyR

Beitrag von GabyR »

Hej Michaela.

Mange tak for din beretning om opholdet i højskolen. Men jeg er fuldstændig forbavset, at der var 8 danskere og 13 tyskere. Da jeg spurgte efter nogle oplysninger om højskolen for flere måneder siden, fortaltes mig, at der altid skal være flertal af danske kursister. Desuden skulle størrelsen af holdet være omkring 60 deltagere.

Har du nogen forklaring, hvorfor I var flere tyskere end danskere? Jeg spurger mig selv allerede en hel tid nu, hvorfor de har brug for flere danskere.

@alle de andre flittige skrivere i dette hjørne: Hej til jer, jeg læser meget gerne jeres indlæg. Hav I alle en god mandag aften.

Hilsen fra Gaby
marsvin
Mitglied
Beiträge: 1566
Registriert: 27.12.2005, 07:55
Wohnort: 38304 Wolfenbüttel

Beitrag von marsvin »

Hej Gaby!!!!

Det er fint at høre fra dig!

Jeg håber vi kan læse mere i fremtiden fra dig!

@katti:
i min Langenscheidt-Ordbog er ca. 80.000 ord. Du skulle måske overtænke, om du købe sådan en ordbog. Okay, det koster igen penge, du har ja din ordbog. Men så kan du se, om det er et "en" eller "et" ord, du har flertal og datid.
Måske er det en fin fødselsdags-gave?

Har du skrevet hvorfor du lærer dansk? Holder du ferie der hvert år?

Hilsen fra

Gabi
muldvarp
Mitglied
Beiträge: 295
Registriert: 05.02.2006, 14:19
Wohnort: ved fjorden nordpå

Beitrag von muldvarp »

Hej Katti,
taaaak! Det er dejligt at have navnet komplet.
... Die schwerfälligen - ja, das sind klodsede Jungs; meinst du das figürlich so sind sie tungnem.
Hm, noget til at spekulere over? Lad mig lige se. Ja, det har jeg:
Es kommt mir so vor, als hätte ich eine gefährliche Namenswahl getroffen. In Dänemark sagen die Leute, dass:
der findes nogen som har tegnebogen syet af muldvarpskind
Katti, was sind das denn für Leute :?:
:? te Grüsse vom muldvarp

@ alle gratulanter: mange tak for jeres hilsener.
Habe zwar nicht jeden Tag Zeit fürs forum, aber ich schaue vorbei so oft wie's geht.
Sonnige Grüsse von Andrea
marsvin
Mitglied
Beiträge: 1566
Registriert: 27.12.2005, 07:55
Wohnort: 38304 Wolfenbüttel

Beitrag von marsvin »

Hej muldvarp!

Vi har dine muldvarpeskude på campingpladsen - men du kan gerne komme forbi. Vi har slet ikke nogen interesse at syge en tegnebog ud af din lille sorte pels!!!! Du er bestemt meget blød!!! :D

Hilsen fra dyr til dyr - min mand siger "lille orm" til mig....

Gabi
GabyR

Beitrag von GabyR »

Hej Gabi.

Ja, sommetider skriver jeg noget i denne tråd, men for tiden har jeg ikke så meget tid, så jeg er mest "i baggrunden".

Kærlig hilsen til Wolfenbüttel fra Gaby
muldvarp
Mitglied
Beiträge: 295
Registriert: 05.02.2006, 14:19
Wohnort: ved fjorden nordpå

Beitrag von muldvarp »

Hej Gabi - "lille orm"
Danke, das war sehr grosszügig von dir. Pssssst ! Nun lass uns mal ganz stille sein, damit Katti in Ruhe grübeln kann.
Mir scheint's als dass du auch meinst, es sei eine krankhafte Sache, wenn's die Maulwurfgeldbeutel wirklich gäbe. Das tröstet mich.
(syg=krank)
Grüssle Andrea
die jetzt zum tøseaften verschwindet.
marsvin
Mitglied
Beiträge: 1566
Registriert: 27.12.2005, 07:55
Wohnort: 38304 Wolfenbüttel

Beitrag von marsvin »

Wow - en tøseaften!!!! Min bror siger "chickenparty"... :D

oh, ja psssst... katti skal tænke i ro og fred!!!!

Gabi
Antworten